先前在博X來預購的中文版CaseBook,總算在今天領回來嚕(因為是預售差點給他忘了領=口=")
感覺就是單純中文化,從書皮乃至於內容排版,基本上與之前敗回來的英文版無異
但是比英文版好買太多了......之前預售竟然還得等到第二階才買得到真的太誇張了
便利貼這個小地方也保留下來,雖然我對用的字型有點小意見,偵探的字體才沒這麼好看XDXD
醫生的字體在中文版用的字型,就比較跟英文版的相當
價錢方面中英版差了一截,再度印證了中文版的書其實比外文書便宜不少,這算是生活在華文圈的好處,同一本書翻譯過後還比較便宜(當然畫冊類就又是另一回事),這種幕後花絮書,比起畫集來真的好敗不少XD(荷包哭泣中...)
基本上看英文版用字並沒有太高深,不會太有障礙,但果然中文版親切很多啊~~
文章標籤
全站熱搜

我買了原文版的~順便也買了第二季原聲帶, 之後捐款給公視的贈品是中文版~ 還有捲福書皮的原文小說,好開心~哈哈哈哈~
原來你把中文版捐出去囉@@ 我把中英文版擺在一起 感覺就能成為很好的語言學習書阿@~@ 是說那版原文小說我也敗了(艸)
NO~你誤會了啊~ 是捐款給公視,公視回贈的禮物~
原來如此!!